|
Анотації Снєжик О.П. Висловлення звинувачення та виправдання у вербальних інтеракція (на матеріалі сучасної французької мови). – Рукопис. Дисертація на здобуття ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.05. – романські мови. – Київський національний університет імені Тараса Шевченка. – Київ, 2007. Дисертацію присвячено аналізу прагмасемантичних та інтеракційних характеристик висловлень звинувачення та виправдання в сучасній французькій мові. Робота виконана в межах когнітивного та комунікативного підходів до опису мовних та мовленнєвих одиниць у сучасній лінгвістиці. Увагу зосереджено на вивченні вербально-оформлених уявлень про концепти ACCUSATION / JUSTIFICATION, об'єктивовані в сучасній французькій мові різнорівневими мовними засобами: від дієслівних лексем до вербальної інтеракції "звинувачення-виправдання". У дисертації показана смислотворча роль загальних, індивідуальних та співутворюваних під час вербальних інтеракцій ментальних репрезентацій комунікантів у породженні ВЗ та ВВ. На прикладі аналізу сімейного, ділового та політичного дискурсів встановлені та системно описані інтеракційні характеристики ВЗ та ВВ. Ключові слова: висловлення звинувачення, висловлення виправдання, концепт, фрейм, праксеограма, концептуально-праксеологічна модель, мовленнєвий акт, вербальна інтеракція. Снежик Е.П. Высказывания обвинения и оправдания в вербальных интеракциях (на материале современного французского языка). – Рукопись. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.05. – романские языки. – Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко. – Киев, 2007. Диссертация посвящена анализу прагмасемантических и интеракциональных характеристик высказываний обвинения и оправдания в современном французском языке. Работа выполнена в рамках когнитивного и коммуникативного подходов к описанию языковых и речевых единиц в современной лингвистике. Изучение функциональных особенностей высказываний обвинения и оправдания осуществлялось с учетом фактора общих, индивидуальных и совместно создаваемых в ходе вербальных интеракций ментальных репрезентаций коммуникантов. На первом уровне лингвистического анализа была осуществлена реконструкция прототипных концептуально-праксеологических моделей концептов ACCUSATION / JUSTIFICATION. Данные ментальные модели, представленные фреймовыми и праксеологическими структурами, отражают ментальные репрезентации концептов ACCUSATION / JUSTIFICATION, общие для всех членов франкоговорящего социума. Фреймовые структуры позволили изучить ментально-речевые действия обвинения и оправдания в статике, с помощью праксеологических структур была воссоздана их динамика. Привлечение к исследованию когнитивного механизма фокализации позволило отмежевать высказывания обвинения, которыми утверждается ответственность обвиняемого за негативную ситуацию, от высказываний критики. Также были выделены два основных типа высказываний оправдания: высказывания, которыми обвиняемый осуществляет позитивную оценку ситуации, поступков и поведения, осуждаемых обвинителем, и высказывания, которыми обвиняемый отрицает ответственность за негативную ситуацию. Действием фокализации объясняются и модификации прототипных ментальных репрезентаций, принадлежащие индивидуальным представлениям коммуникантов (второй уровень исследования). Основные виды высказываний обвинения, реализующих прямые речевые акты, были определены как прямые диктумные и прямые модусные высказывания обвинения. Отдельно были выделены перформативные высказывания обвинения. Было установлено, что прямые диктумные высказывания обвинения могут быть предложениями с выделенными элементами коммуникативной структуры и нерасчлененными в логическом плане предложениями, устанавливающими связь между обвиняемым и негативной ситуацией. Прямые модусные высказывания обвинения, объединяющие доминирующее значение идентификации виновного с эмоционально-экспресивными моментами вне изменения функционально-доминирующей модальности, представлены высказываниями с перцептивным, ментальным, эмотивным и волитивным модусами. В зависимости от способа представления отрицания в высказываниях оправдания и в зависимости от порождаемого отрицанием значения оправдания были выделены прямые высказывания оправдания с эксплицитным отрицанием и прототипным и периферийным значением оправдания, а также высказывания с имплицитным значением отрицания и непрямым и окказиональным значением оправдания. Непрямые высказывания обвинения и оправдания представлены интеррогативными, директивными и экспрессивными высказываниями. Интеракциональной характеристикой высказывания обвинения является ее функционирование в качестве инициативной реплики, а высказывания оправдания – в статусе реплики-реакции, определенной содержанием реплики обвинения. Высказывания обвинения и оправдания являются составляющими минимального трехчленного вербального обмена, направленного на исправление ситуации, третьим членом которого является высказывание обвинения, принимающее или нет высказывание оправдания, и решающее конечный результат вербальной интеракции "обвинение-оправдание". Данная структура усложняется при возникновении недоразумений и ведении участниками интеракции переговоров с целью идентификации предмета дискурса, или реконструкции общих ментальных репрезентаций (третий уровень анализа в работе). На этом уровне исследования было проведено наблюдение за совместным конструированием коммуникантами смыслов обвинения и оправдания. Ключевые слова: высказывание обвинения, высказывание оправдания, концепт, фрейм, праксеограмма, концептуально-праксеологическая модель, речевой акт, вербальная интеракция. Snyezhyk O.P. – Utterances of Accusation and Justification in the Verbal Interactions (on the material of the modern French language). – Manuscript. Thesis for a candidate degree in philology, speciality 10.02.05. – Romanic Languages, Kyiv Taras Shevchenko National University, Kyiv, 2007. The dissertation deals with semantic, pragmatic and interaction peculiarities of accusative and justificative utterances. The research focuses on the investigation of the verbally-formed images about the concepts ACCUSATION / JUSTIFICATION, wich are objectivised in the modern French language by means of language means of different levels: from verbal lexemes to the verbal interaction "accusation-justification". The dissertation reveals the sense-making role of common, individual and created in the course of verbal interactions communicators' mental representations in forming the utterance accusative and justificative meanings and discloses the principal and optional illocutionary forces of pragmatic accusation and justification. The thesis results in systemic description of the accusative and justificative utterances interactional characteristics in the family, business and political discourses. Key words: accusative utterance, justificative utterance, concept, frame, praxeograma, conceptual and praxeological model, speech act, verbal interaction. Скачати автореферат дисертації безкоштовно (повна версія) Висловлення звинувачення та виправдання у вербальних інтеракція (на матеріалі сучасної французької мови)
|